# gettext catalog for mognase web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: mognase # # include translation strings from: # _nav/lib.php # # Translators: # enolp , 2018-2019 # Ḷḷumex03 , 2014 # Ḷḷumex03 , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-21 17:01:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 14:12+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/_nav/lib.php +283" msgid "Go to mageia.org site map." msgstr "Dir al mapa del sitiu mageia.org" #: "/web/_nav/lib.php +284" msgid "About us" msgstr "Tocante a nós" #: "/web/_nav/lib.php +284" msgid "Learn more about Mageia." msgstr "Deprendi más tocante a Mageia." #: "/web/_nav/lib.php +285" msgid "Downloads" msgstr "Descargues" #: "/web/_nav/lib.php +285" msgid "Download Mageia ISO and updates." msgstr "Baxa ISOs y anovamientos de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +286" msgid "Support" msgstr "Sofitu" #: "/web/_nav/lib.php +286" msgid "Get support from Mageia community." msgstr "Consigui sofitu de la comunidá de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "//wiki.mageia.org/" msgstr "//wiki.mageia.org/" #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: "/web/_nav/lib.php +287" msgid "Wiki of the Mageia Community" msgstr "La wiki de la comunidá de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +288" msgid "Docs" msgstr "Documentación" #: "/web/_nav/lib.php +288" msgid "Documentations of Mageia" msgstr "La documentación de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +289" msgid "Community" msgstr "Comunidá" #: "/web/_nav/lib.php +290" msgid "Contribute" msgstr "Collaborar" #: "/web/_nav/lib.php +290" msgid "You too can build Mageia with us!" msgstr "¡Tamién pues construyir Mageia con nós!" #: "/web/_nav/lib.php +291" msgid "Donate" msgstr "Donar" #: "/web/_nav/lib.php +292" msgid "You" msgstr "Tu" #: "/web/_nav/lib.php +292" msgid "Your Mageia online account." msgstr "La to cuenta en llinia de Mageia" #: "/web/_nav/lib.php +293" msgid "Contact" msgstr "Contautar" #: "/web/_nav/lib.php +293" msgid "Contact Us" msgstr "Contauta con nós"