# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/policies/privacy # # include translation strings from: # en/about/policies/privacy/index.php # # Translators: # Filip Komar , 2016 # Gilberto F da Silva , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Gilberto F da Silva , 2018\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" msgid "Privacy policy" msgstr "Privateca politiko" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19" msgid "Policies" msgstr "Politikoj" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28" msgid "" "Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources." msgstr "" "Oni devas kolekti datumojn por aŭtentigi kaj uzi la rimedojn de Mageia " "enretaj." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29" msgid "" "Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent " "administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)." msgstr "" "Mageia.Org deklaris la kolekton de tiu datumo al sendependa administra " "aŭtoritato %s (referenco nombro 1749459 v 0)." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" msgid "" "In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data " "Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 " "of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." msgstr "" "Konforme al %sArtikoloj 39 %s kaj sekvaj de la Franca Datuma Leĝo n. 78-17 " "de 6a de januaro 1978, kiel modifita de Leĝo n. 2004-801 De la 6a de aŭgusto" " 2004, vi rajtas aliri kaj modifi viajn personajn datumojn." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34" msgid "" "You can review and modify the personal information you previously provided " "by logging in at %s and making any necessary changes." msgstr "" "Vi povas revizii kaj modifi la personajn informojn, kiujn vi antaŭe provizis" " per ensalutado %s kaj farado de necesaj ŝanĝoj." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35" msgid "All fields except the user ID can be altered." msgstr "Ĉiuj kampoj krom la uzanto-ID povas esti ŝanĝitaj." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" msgid "" "If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you " "have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at " "%s." msgstr "" "Se vi deziras akiri aŭ modifi datumojn ne haveblajn %s, aŭ se vi havas iujn " "demandojn, bonvolu kontakti la Estraron de la Mageia.Org-asocio ĉe %s." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39" msgid "More details" msgstr "Pli da detaloj" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40" msgid "" "Some explanation and less formal informations about privacy policy are " "available in our wiki." msgstr "" "Iuj eksplikoj kaj malpli formalaj informoj pri privateca politiko estas " "haveblaj en nia vikio." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"