# gettext catalog for about/reports web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/reports # # include translation strings from: # en/about/reports/index.php # # Translators: # Filip Komar , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-04-21 16:18:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: "/web/en/about/reports/index.php +10" msgid "Mageia activity & financial reports" msgstr "Aktivnosti v Mageji in finančna poročila" #: "/web/en/about/reports/index.php +11" msgid "Mageia reports, every year." msgstr "Letna poročila za Magejo." #: "/web/en/about/reports/index.php +12" msgid "mageia, reports, activity, financial" msgstr "mageia, poročila, aktivnosti, finance" #: "/web/en/about/reports/index.php +19" msgid "Activity Reports" msgstr "Poročila o aktivnostih" #: "/web/en/about/reports/index.php +24" msgid "" "Here you will find our various activity and financial reports for every " "year." msgstr "Tule boste našli letna finančna in druga poročila." #: "/web/en/about/reports/index.php +27" msgid "%sFinancial report%s." msgstr "%sFinančno poročilo%s." #: "/web/en/about/reports/index.php +27" msgid "(in progress)" msgstr "(v delu)" #: "/web/en/about/reports/index.php +30" msgid "" "Moral report " "(in French & English), financial report." msgstr "Splošno poročilo (v francoščini in angleščini), finančno poročilo." #: "/web/en/about/reports/index.php +31" msgid "Moral report, financial report." msgstr "Splošno poročilo, finančno poročilo."