# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/policies/privacy # # include translation strings from: # en/about/policies/privacy/index.php # # Translators: # fri, 2016 # Luděk Janča , 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-14 20:30+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča , 2023\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" msgid "Privacy policy" msgstr "Ochrana osobních údajů" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19" msgid "Policies" msgstr "Politiky" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28" msgid "" "Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources." msgstr "" "Sebraná data jsou potřeba k ověření a používání internetových zdrojů " "distribuce Mageia." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29" msgid "" "Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent " "administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)." msgstr "" "Mageia.Org nahlásila sbírku těchto dat nezávislé správcovské autoritě %s " "(odkazovací číslo 1749459 v 0)." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" msgid "" "In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data " "Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 " "of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." msgstr "" "V souladu s %sArticles 39%s a následuje francouzským zákonem o ochraně dat " "č. 78-17 z 6 January 1978, změněný zákonem č. 2004-801 z 6. srpna 2004, jste" " oprávně přistupovat k vašim osobním datm a měnit je." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34" msgid "" "You can review and modify the personal information you previously provided " "by logging in at %s and making any necessary changes." msgstr "" "Své předtím poskytnuté osobní údaje můžete přezkoumat a upravit po " "přihlášení se na %s provedením nutných změn." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35" msgid "All fields except the user ID can be altered." msgstr "Lze měnit všechna pole vyjma uživatelova identifikátoru." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" msgid "" "If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you " "have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at " "%s." msgstr "" "pokud si přejete obdržet nebo změnit data nedostupná skrze %s, nebo máte-li " "jakékoli dotazy, spojte se, prosím, s výborem sdružení Mageia.Org na %s." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39" msgid "More details" msgstr "Další podrobnosti" #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40" msgid "" "Some explanation and less formal informations about privacy policy are " "available in our wiki." msgstr "" "Nějaké vysvětlivky a méně formální informace k ochraně soukromí jsou " "dostupné na naší wiki." #: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy"