# gettext catalog for about/media web page(s) # Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # # Generated by extract2gettext.php # Domain: about/media # # include translation strings from: # en/about/media/index.php # # Translators: # Ardit Dani , 2014,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-01-24 16:52:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-22 01:22+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani \n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/about/media/index.php +12" msgid "Mageia media files" msgstr "Mageia skedarët media" #: "/web/en/about/media/index.php +21" msgid "Media files" msgstr "Skedarët media" #: "/web/en/about/media/index.php +25" msgid "Official Logo" msgstr "Logo Zyrtare" #: "/web/en/about/media/index.php +28" msgid "Mageia 2013" msgstr "Mageia 2013" #: "/web/en/about/media/index.php +29" msgid "Mageia 2013 dark" msgstr "Mageia 2013 errët" #: "/web/en/about/media/index.php +30" msgid "Mageia 2013 alpha" msgstr "Mageia 2013 alfa" #: "/web/en/about/media/index.php +39" msgid "%sPNG or %sSVG" msgstr "%sPNG ose %sSVG" #: "/web/en/about/media/index.php +47" msgid "The font used for the logo can be downloaded here." msgstr "Font përdorur për logon mund të shkarkohet këtu." #: "/web/en/about/media/index.php +51" msgid "Previous Logo" msgstr "Logo Mëparshëm" #: "/web/en/about/media/index.php +53" msgid "Mageia 2011 logo" msgstr "Mageia 2011 logo" #: "/web/en/about/media/index.php +56" msgid "Mageia CD/DVD covers without version" msgstr "Mageia CD/DVD kapak pa variant" #: "/web/en/about/media/index.php +57" msgid "Mageia CD/DVD" msgstr "Mageia CD/DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +63" msgid "Created by zalappy." msgstr "Krijuar nga zalappy." #: "/web/en/about/media/index.php +63" msgid "Source is available %shere%s." msgstr "Burimi është në dispozicion %skëtu%s." #: "/web/en/about/media/index.php +64" msgid "Licensed under CC-By-SA." msgstr "Liçensuar nën CC-By-SA." #: "/web/en/about/media/index.php +68" msgid "Mageia 6 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 6 CD/DVD kapak" #: "/web/en/about/media/index.php +69" msgid "Mageia 6 Classic-Installation 64bit DVD" msgstr "Mageia 6 Instalimi-Klasik 64bit DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +70" msgid "Mageia 6 Classic-Installation 32bit DVD" msgstr "Mageia 6 Instalimi-Klasik 32bit DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +71" msgid "Mageia 6 LiveDVD KDE Plasma 64bit" msgstr "Mageia 6 LiveDVD KDE Plasma 64bit" #: "/web/en/about/media/index.php +72" msgid "Mageia 6 LiveDVD Gnome 64bit" msgstr "Mageia 6 LiveDVD Gnome 64bit" #: "/web/en/about/media/index.php +73" msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 64bit" msgstr "Mageia 6 LiveDVD Xfce 64bit" #: "/web/en/about/media/index.php +74" msgid "Mageia 6 LiveDVD Xfce 32bit" msgstr "Mageia 6 LiveDVD Xfce 32bit" #: "/web/en/about/media/index.php +75" msgid "Created by Macxi." msgstr "Krijuar nga Macxi." #: "/web/en/about/media/index.php +76" msgid "Mageia 6 CD/DVD" msgstr "Mageia 6 CD/DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +84" msgid "Mageia 3 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 3 CD/DVD kapak" #: "/web/en/about/media/index.php +85" msgid "Mageia 3 plain CD/DVD" msgstr "Mageia 3 CD/DVD dukshëm" #: "/web/en/about/media/index.php +86" msgid "Mageia 3 CD" msgstr "Mageia 3 CD" #: "/web/en/about/media/index.php +87" msgid "Mageia 3 DVD" msgstr "Mageia 3 DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +88" msgid "Mageia 3 dualarch CD" msgstr "Mageia 3 dualarch CD" #: "/web/en/about/media/index.php +89" msgid "Mageia 3 32bit DVD" msgstr "Mageia 3 32bit DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +90" msgid "Mageia 3 64bit DVD" msgstr "Mageia 3 64bit DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +91" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome" #: "/web/en/about/media/index.php +92" msgid "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveCD KDE" #: "/web/en/about/media/index.php +93" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD Gnome" #: "/web/en/about/media/index.php +94" msgid "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 32bit LiveDVD KDE" #: "/web/en/about/media/index.php +95" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD Gnome" #: "/web/en/about/media/index.php +96" msgid "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" msgstr "Mageia 3 64bit LiveDVD KDE" #: "/web/en/about/media/index.php +99" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover dedicated to Eugeni with his black silhuete" msgstr "Mageia 3 CD/DVD mbuluar dedikuar për Eugeni me siluetë e tij të zezë" #: "/web/en/about/media/index.php +100" msgid "Mageia 3 CD/DVD cover with watermark dedicated to Eugeni" msgstr "Mageia 3 CD/DVD mbuluar me ujëra të dedikuar për Eugeni" #: "/web/en/about/media/index.php +105" msgid "Mageia 1 CD/DVD covers" msgstr "Mageia 1 CD/DVD kapak" #: "/web/en/about/media/index.php +106" msgid "Mageia 1 CD/DVD" msgstr "Mageia 1 CD/DVD" #: "/web/en/about/media/index.php +109" msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues." msgstr "Liçensuar nën CC-By-SA nga Julie Guennegues." #: "/web/en/about/media/index.php +113" msgid "" "Please consult atelier " "team if you have questions/concerns about using these files." msgstr "Ju lutemi të konsultoheni ekipi atelier në qoftë se ju keni pyetje/shqetësime në lidhje me përdorimin e këtyre skedarëve."